« News from Italy - USA | Main | Parabolas y protestas »

Jan 10, 2004

Comments

Paul Dumol

You ask if the bare bones are enough: to merit being called a work on a historical event, they are enough.

Do they capture the "soul" of the event? No. That's what the writer is expected to put in. Some writers do so, giving their audience the clear signal that the soul they are placing is what they thought vivified the actual historical event, meaning they had taken time out to do research. Others do so, saying that they are giving a personal interpretation of the event, meaning they did not bother to do much research. Still others do so, being deliberately irreverent or playful with history.

The "soul" of the historical event as depicted by a writer would be above all in the motivations of the characters and the explanation of why certain events happened as they did (characterization, minor characters added, incidental events).

csb

Thank you for the clear points.

I understand then that you have to include the "persons" involved, the "when" and the "where". But is that enough?

Two weeks ago, A.O. Scott, from The New York Times, made a list of the films about Jesus Christ that have been produced since "King of Kings" (Nicholas Ray 1961) until "The Passion of the Christ" (Mel Gibson, 2004). I've not seen all of them, but as far as I know, some are not so recommendable, because they don't "do justice" to the drama of love that the Life, Passion, Death and Resurrection of the Lord has been.

Do the "bare bones" have something to do with the "soul" of the event? If so, where does it lie? (if the soul "lies" somewhere). In other words, where do I have to look at with attention to discover the sense of the facts and its representation?"

Paul Dumol

On the relationship between historical facts and dramatization

People expect a historical drama to be faithful “to a certain extent” to its subject matter. What is that extent? I would say that would be the “bare bones” of the historical events being depicted: the fact that this or that happened. If I were to illustrate this, the bare bones would be the “main events” that made up the subject matter of the historical drama, and this would include the persons involved in the event and when and where the event occurred.

Beyond that, I believe the audience is ready for the writer to “play around” with everything else. They probably expect this especially of the motivations of the protagonists of the events.

If the writer were to deviate from the bare bones, then he would have to explain why. Or use a genre that would justify it (e.g., Forrest Gump intervening in historical events: the genre of comedy allows this).

The audience does not expect a historical drama to be a “documentary,” and so they do not expect the words the characters speak to be those actually spoken when the historical event took place, nor do they expect the actors to look exactly like the photographs of the historical personages.

csb

Ricardo Saludo, of Asia Week, says that "Luna", the latest play written by Paul Dumol, is the "Philippine Centennial's most revelatory drama."

I would like to hear commentaries about the relationship between historical facts and dramatization. Everybody knows that when you write a drama you have a kind of "license to create". At the same time, people expect from an historical drama something that has to do with the facts, as they took place.

In what sense (or senses) might the statement of R. Saludo be understood?

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

P&C Project:
Experts in humanity


  • The Poetics and Christianity Project is an international forum for studiyng the intersection of artistic culture and expressions of religious faith, with a special emphasis on narrative and dramatic arts. It offers a meeting place for scholars and artist of diverse fields of expertise.

    * * *
    “ For tragedy is an imitation ('mimesis'), not of men, but of an action ('praxeos') and of life, and life consists in action, and its end is a mode of action ('to telos praxeis tis estin'), not a quality. Now character determines men's qualities, but it is by their actions that they are happy or the reverse.”

    [Aristotle’s Poetics, 50 a 16-18]


    “ There is a need for heralds of the Gospel who are experts in humanity, who have a profound knowledge of the heart of present-day man, sharing his joys and hopes, his anguish and sadness, and who are also contemplative souls, in love with God. “

    [Pope John Paul II to the European Council of Bishops' Conferences, 11-10-85]

WELCOME


  • Posts and Comments are here written in English, Italian, Spanish and French.

    Feel free to use anyone of those Languages in writing. Almost everyone of us can read them.

    Our multilingual online work is not a presage of the confusion in a new Tower of Babel.

    The purpose is just the opposite, working on "Poetics & Christianity". Enjoy your stay.

Convegno 2005:
"Il ritorno a casa"

Seminar on "O Brother!"

Pontificia Università della Santa Croce

Elsewhere

  • powered-long.gif
Blog powered by TypePad
Member since 08/2003